On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ans.– Un beau soir, foin des bocks et de la limonade,Des cafés tapageurs aux lustres éclatants !– On va sous les tilleuls verts de la promenade.
Les tilleuls sentent bon dans les bons soirs de juin !L’air est parfois si doux, qu’on ferme la paupière ;Le vent chargé de bruits – la ville n’est pas loin –A des parfums de vigne et des parfums de bière…
II
– Voilà qu’on aperçoit un tout petit chiffonD’azur sombre, encadré d’une petite branche,Piqué d’une mauvaise étoile, qui se fondAvec de doux frissons, petite et toute blanche…
Nuit de juin ! Dix-sept ans ! – On se laisse griser.La sève est du champagne et vous monte à la tête…On divague ; on se sent aux lèvres un baiserQui palpite là, comme une petite bête…
III
Le coeur fou robinsonne à travers les romans,– Lorsque, dans la clarté d’un pâle réverbère,Passe une demoiselle aux petits airs charmants,Sous l’ombre du faux col effrayant de son père…
Et, comme elle vous trouve immensément naïf,Tout en faisant trotter ses petites bottines,Elle se tourne, alerte et d’un mouvement vif…– Sur vos lèvres alors meurent les cavatines…
IV
Vous êtes amoureux. Loué jusqu’au mois d’août.Vous êtes amoureux. – Vos sonnets La font rire.Tous vos amis s’en vont, vous êtes mauvais goût.– Puis l’adorée, un soir, a daigné vous écrire !…
– Ce soir-là…, – vous rentrez aux cafés éclatants,Vous demandez des bocks ou de la limonade…– On n’est pas sérieux, quand on a dix-sept ansEt qu’on a des tilleuls verts sur la promenade.
23 Septembre 1870.
Romanza - Arthur Rimbaud
I
Non si è certo seri, quando si hanno diciassette anni.
– Una bella sera, al diavolo le birre e la limonata
e i caffè strepitanti dalle luci splendenti!
– Si va sotto i tigli verdi della passeggiata.
I tigli profumano nelle belle sere di giugno!
L'aria talvolta è tanto dolce da far chiudere gli occhi;
Il vento carico di rumori, – la città non è lontana –
porta profumi di vigna e profumi di birra...
II
– Ecco che ci si accorge di una graziosa piccola stoffa
di azzurro cupo, incorniciata nel contorno di un piccolo ramo
punto da una stella maligna, che, con due fremiti
si scioglie, piccola e tutta bianca...
Notti di giugno! Diciassette anni! – Ci si lascia inebriare.
La linfa è champagne e vi sale alla testa...
Si è ubriachi; ci si sente sulle labbra un bacio
che palpita, là, come una piccola bestia...
III
Il cuore folle e romanzesco come Robinson
– Poi, nel chiarore di un pallido lampione
passa una signorina con un che di fascinoso,
sotto l'ombra dello spaventoso colletto di suo padre...
E siccome lei vi trova immensamente ingenuo,
tutta trotterellando con i suoi piccoli stivali,
si gira, sveglia e con un movimento svelto...
– A quel punto sulle vostre labbra vi si spengono le cavatine...
IV
Siete innamorato. L'affitto arriva fino al mese d'agosto.
Siete innamorato. – I vostri sonetti la fanno ridere.
Tutti i vostri amici se ne vanno perché avete cattivo gusto.
– Poi l'adorata, una sera, si è degnata di scrivervi...
– Quella sera,... – rientrate nei caffè luminosi,
ordinate delle birre e della limonata...
– Non si è certo seri, quando si hanno diciassette anni
e quando si hanno dei tigli verdi sulla passeggiata.
Commentaires